Tuhanlah Perlindunganku - 主祢是我避难所 - Versi Mandarin - Ps. Wignyo Tanto

Posted on 10/21/2025
|

GMM (Gereja Mula Mula)

Song: "Tuhanlah Perlindunganku" - 主祢是我避难所
Song Writer: Pdt. Dr. Ir. Wignyo Tanto, M.M, M.Th & Ivanko Junalta
Mandarin translation: Daud - 貝仁誠
Music: Steve Handoyo Production
Vocal: Iin Indriani - 怡音

主祢是我避难所
zhǔ nǐ shì wǒ di bì nàn suǒ
(Tuhanlah Perlindunganku)

主祢是我的避难所
zhǔ nǐ shì wǒ di bì nàn suǒ
Tuhanlah Perlindunganku

主祢是我的磐石
zhǔ nǐ shì wǒ di pán shí
Tuhanlah gunung batuku

主祢是我心所爱的
zhǔ nǐ shì wǒ xīn suǒ ài di
Tuhan kekasih jiwaku

我深深爱祢,我深深渴慕
wǒ shēn shēn ài nǐ, wǒ shēn shēn kě mù
Sangat ku cinta sangat kudamba

我心靈渴慕于祢
wǒ xīn líng kě mù yú nǐ
Jiwaku haus akan-Mu

全世界变得无意义
quán shì jiè biàn de wú yì yì
Dunia nampak tak berarti

祢是我心靈所爱的
nǐ shì wǒ xīn líng suǒ ài di
Engkau kekasih jiwaku

我深深爱祢,我深深渴慕
wǒ shēn shēn ài nǐ, wǒ shēn shēn kě mù
Sangat kucinta sangat kudamba

我的一生注目
wǒ di yì shēng zhù mù
Jiwaku tertuju

定睛于祢我主
dìng jīng yú nǐ wǒ zhǔ
Pada-Mu o Tuhan

因祢奇妙恩典
yīn nǐ qí miào ēn diǎn
Kar'na anugrah-Mu

我得着了救恩
wǒ dé zháo le jiù ēn
Ada keselamatan